|
|
TARIFS 2010 (au premier Janvier) |
Les chambres |
Pour 1 nuitée € TTC |
Type de
bungalows |
Nombre de
bungalows disponibles |
Nombre de
places possibles |
Prix de base
pour 1
personne
|
Prix de base
pour 2 personnes |
Majoration
par personne supplémentaire |
Supplément
petit-déjeuner
par personne |
| Petite bulle "Love Bubble" |
1 |
2 personnes |
— |
100,00 |
— |
7,00 |
Les autres petites Bulles |
5 |
2 personnes |
55,00 |
70,00 |
— |
7,00 |
Grandes Bulles |
1 |
5 personnes |
— |
100,00 |
10,00 |
7,00 |
Les formules et bons-cadeaux |
Pour 1 nuitée € TTC |
"Formule Love" dans la
Love Bubble (détails) * |
1 |
2 personnes |
— |
150,00 |
— |
inclus |
| "Formule Love" dans les autres petites Bulles (détails) |
5 |
2 personnes |
— |
120,00 |
— |
inclus |
Bon cadeau dans la
Love Bubble (détails) |
1 |
2 personnes |
— |
150,00 |
— |
inclus |
| Bon cadeau dans les autres petites Bulles (détails) |
5 |
2 personnes |
— |
84,00 |
— |
inclus |
Bon cadeau dans les grandes
Bulles (détails) |
1 |
5 personnes |
— |
114,00 |
17,00 |
inclus |
|
Gratuit pour les enfants de moins de 6 ans (ne concerne pas les "Love formule") |
Réservation de l'île entière pour un événement (prévoir 3 mois à l'avance) : nous contacter |
La taxe de séjour est comprise dans nos tarifs
|
* : ! Nous ne délivrons plus de bons-cadeaux dans la "Love Bubble" pour le moment. |
|
Chèques-vacances acceptés |
|
Paiements par cartes bancaires acceptés |
2010 RATES (from first of January) |
The rooms |
For 1 night € TTC |
Type of
bungalows |
Number of
bungalows availables |
Nombre of
beds possibles |
Basic price
for 1 people |
|
Additional
charge per
extra people |
Breakfast
per people |
| Small bubble "Love Bubble" |
1 |
2 people |
— |
100,00 |
— |
7,00 |
Other small Bubbles |
5 |
2 people |
55,00 |
70,00 |
— |
7,00 |
Big Bubbles |
1 |
5 people |
— |
100,00 |
10,00 |
7,00 |
The packs and gift-cards |
For 1 night € TTC |
"Love pack " in the
"Love Bubble" (detail) * |
6 |
2 people |
— |
150,00 |
— |
included |
"Love pack " in the other
small Bubbles (detail) |
6 |
2 people |
— |
120,00 |
— |
included |
Gift-card for the
Love Bubble (detail) |
1 |
2 people |
— |
150,00 |
— |
included |
| Gift-card for the other small Bubbles (detail) |
5 |
2 people |
— |
84,00 |
— |
included |
| Gift-card for the big Bubbles (détail) |
1 |
5 people |
— |
114,00 |
17,00 |
included |
|
Free for children less than 6 years hold ("Love packs
excluded
") |
Booking of the wholly island for an events (requisite
3 month by advance) : contact us |
Tourist tax is include |
| * : We do not deliver gift-cards in the "Love Bubble" for the moment. |
|
|
|
FAIRE UNE RESERVATION
Par téléphone
|
03 29 50 48 81 |
06 86 66 22 89 (Laurence) |
Par email : |
|
Important : |
! Afin de traiter votre demande le mieux possible, merci de nous préciser dans votre message : le type de bungalow-bulle, la date, la durée, votre heure d'arrivée, et votre numéro de téléphone. |
| ! N'oubliez pas de consultez les consignes. |
|
DO A BOOKING
By phone :
|
+33 03 29 50 48 81 |
+33 06 86 66 22 89 (Laurence) |
By email : |
|
Important : |
! Do not forget to give us the following informations in your message : the type of bubble-bungalow, date, duration, time of arrival and your phone number. |
| ! Don't forget to consult the instructions. |
|
HORAIRES
· Créneau pour les arrivées : de 16h00 dans l'après-midi à 22h30 en soirée. Bien prévenir à l'avance pour les arrivées plus tardives.
· Créneau pour les départs : jusqu'à 11h00 du matin.
· Petits-déjeuners : de 8h00 à 10h30 (dés 8h30 le dimanche).
|
TIMETABLE
· Arrival time : from 16h00 PM to 22h30 PM. For later, you have to inform the reception.
· Departure time : until 11h00 AM.
· Breakfasts time : from 8h00 AMto 10h30 AM (from 8h30 AM on sunday).
|
|
|
UNE NUIT DANS UN BUNGALOW-BULLE EN CADEAU
Offrez à vos jeunes couples, à vos nouveaux mariés, à vos amis, a ceux que vous aimez ... un cadeau original : une nuit dont ils se souviendront, l'expérience de dormir dans un bungalow-bulle !
Cette formule comprend une nuité et les petits-déjeuners.
Nous établissons le carton et nous vous l'envoyons afin que vous l'offriez aux intéressés.
Pour commander ou pour plus d'information, contactez nous. |
A NIGHT IN A BUBBLE-BUNGALOW FOR A GIFT
Give to your young couple, your
newly-weds, to your friends, the people you like... an orinal gift : an incredible night in a bubble-bungalow !
The breakfast is included.
We do the gift-card with and we send it to you, and then you can offer it to the concerned people.
To order or for further informations, contact us.
|
"LA FORMULE LOVE"
A tous ceux qui s'aiment, les couples amoureux, les jeunes mariés ... voici une expérience originale : une nuit mémorable dans l'un de nos
bungalows-bulles avec au choix du champagne (1/2 bouteille*) ou une bouteille de Crémant, un bouquet de fleurs, une surprise ... et les petits-déjeuners compris.
Pour commander ou pour plus d'information, contactez nous.
* : Dans le cas de la "Love Bubble" il s'agit d'une bouteille normale.
|
"THE LOVE PACK"
For people in love, young newly-weds ... here is an incredible experience : a night in the one of our bubble-bungalows with either champagne (1/2 bottle*) or a bottle of Crémant, a nice bunch, one present ... and the breakfast.
To order or for further informations, contact us.
* : For the "Love Bubble", this is a full bottle of champagne.
|
|
|
! CONSIGNES
· L'île n'est accessible qu'aux véhicules légers de moins de 3,5 tonnes et jusqu'à 2,50 mètres de large ;
· Nous n'acceptons pas les animaux de compagnie ;
· La direction se réserve le droit éventuel de facturer toutes dégradations casses ou vols de biens appartenant aux motel ;
· Les enfants non-majeurs devront être surveillés et accompagnés de leurs parents
lors des déplacement sur l'île, surtout aux abords de la rivière et du bassin.
· Il est interdit de fumer à l'intérieur des bungalows et dans le hall d'accueil. |
! INSTRUCTIONS
· The island is accessible only with vehicles less than 3,5 tons and 2,50 meters width maximum ;
· We do not acccept pets ;
· The managment
keep the right to bill every delapidations,
breakage
or motel things robberies ;
· Children out of age have to be watch and be with their parents when they walk around the place, above all close to the river bank and the pool.
· It is forbidden to smoke inside the bungalows and in the hall of the reception. |
ACCES AUX PERSONNES HANDICAPEES
De par la forme des portes de nos bungalow-bulles et à cause de la configuration du terrain bordant le motel (graviers, pelouse et escaliers, les déplacement des personnes présentant un handicap moteur lourd (fauteuil) autour et à l'intérieur du motel peut s'avérer problématique. |
DISABLED PEOPLE ACCESS
Disabled people in wheelchair will have some problems to move around the motel (gravels, stairs an grass) and to come in the bubble-bungalows because of he shape of the doors. |
|
|